Gran Apagón en Venezuela

Miércoles, Abril 30, 2008

Lleva no sé cuantos años.
Y los que faltan.


Baduel: Venezuela a punto de una insurrección. El triunfo del “No” el 2D fue “contundente”. Venezuela no es una democracia.

Miércoles, Abril 30, 2008

A punto de caramelo“.
Canción de éxito durante la segunda administración de Carlos Andrés Pérez. ¿No?

Según sus contactos en las FAN, el general Baduel dice que los militares quieren golpear duro a ese travieso y terquito presidente nuestro. Él no está de acuerdo con eso. Y yo tampoco.

Pregunta: ¿Qué hace Baduel paseando por Estados Unidos y España?
Ay, Dios mío, dirán ustedes. Pero yo creo que es mejor que Irán y Bielorrusia.
¿No?

Entrevista publicada en España, cortesía de Noticias24. Las negritas respecto a los eventos del 2 de diciembre son mías:

El general retirado venezolano Raúl Isaías Baduel tiene 52 años. Conoció a su ex amigo el presidente Hugo Chávez cuando entró en la academia militar, con 17 años. Durante el golpe militar que sufrió Chávez en 2002, Baduel coordinó la operación de rescate por la que Chávez fue restituido en el poder. En julio de 2006 fue nombrado ministro de Defensa y en julio de 2007 fue destituido. Ahora, Baduel considera que el presidente se ha convertido en un déspota. Cree que los conceptos políticos de izquierda y derecha quedaron desfasados.

Pregunta. ¿En qué momento se dio usted cuenta de que su proyecto político no tenía ya nada que ver con el de Chávez?

Respuesta. Cuando me incorporé al Gabinete como ministro de la Defensa en julio de 2006 pude constatar el manejo irresponsable que se hacía de las grandes decisiones. Hice las observaciones debidas en los términos moderados y respetuosos en que debía hacerlo, dada mi condición de militar. Pero también me di cuenta cuando tuve que consignar mis votos adversos en el Consejo de Ministros ante algunas decisiones. Allí constaté que la única pretensión del presidente Chávez era perpetuarse en el poder y hacer un manejo arbitrario de la renta pública y petrolera.

P. ¿Por qué cree que lo destituyó Chávez?

R. Ya desde principios del año pasado había tensiones. Yo quería evitar que las Fuerzas Armadas fuesen utilizadas como un elemento de presión política. Eso cada vez me hizo más incómodo para él. Me comunicó mi reemplazo dos horas antes de hacer pública su decisión. Simplemente me dijo que había decidido reemplazarme, no me dio ninguna otra explicación.

P. ¿Se siente espiado por el Gobierno?

R. A veces lo hacen los organismos de Seguridad de manera evidente. En mi residencia, en los lugares que frecuento, en mis citas con amigos… Están vigilando mis actuaciones. Pero eso no será algo que me amilane. Al contrario, me da más fuerza y más aliento.

P. ¿Cuál es su proyecto?

R. Mi misión es que en mi país se consolide y robustezca la democracia con alto contenido social. Que pueda servir no sólo al pueblo venezolano sino a los pueblos hermanos de Latinoamérica esos niveles de desarrollo de nuestro país. Tengo contactos con el partido Podemos. El más reciente evento electoral demostró que hay una amplia mayoría que ni quiere volver al pasado ni seguir con lo que se está haciendo en el país.

P. En el referéndum que se celebró en Venezuela el pasado 2 de diciembre el país vivió horas de incertidumbre y tensión ante el retraso del Gobierno en anunciar los resultados. En algunos medios venezolanos se dice que si Chávez finalmente reconoció su derrota, que después calificaría como “derrota de mierda”, fue gracias a la presión que usted ejerció en el estamento militar. Usted ha eludido explicar cuáles fueron sus gestiones durante esa madrugada. ¿Podría aclarar cuál fue su papel esa noche?

R. Yo hago un paralelismo con los hechos de abril de 2002. En aquella ocasión defendí la democracia, la constitución y las leyes. Y a finales del año pasado, también. El 2 de diciembre me comuniqué con muchos sectores de las fuerzas armadas y también con los directivos del Consejo Nacional Electoral. Aproximadamente a las 19.30 yo tenía en mi mano los resultados de los escrutinios que hasta ese momento se habían hecho. Alcanzaban aproximadamente al 75% de los votos y la tendencia era un contundente triunfo del no. Por tanto, mandé una misiva a la presidenta del Consejo Electoral; mantuve estrecho contacto con muchos de los mandos medios de las Fuerzas Armadas, quienes no estaban dispuestos ni estarían dispuestos a que se quebrantara la democracia. Y dadas las horas de tensión, de una manera respetuosa pero muy firme, le hice saber a la presidenta del Consejo que en caso de que no se dieran los resultados y se siguiera sometiendo al país a una tensión innecesaria, me vería en la obligación de dar una rueda de prensa para dar a conocer los verdaderos resultados. Yo no puedo decir que esta acción fue determinante. Sería inelegante decirlo, pero al poco rato se dieron los resultados.

P. ¿Considera democrático el régimen venezolano?

R. Tenemos una ficción de democracia en nuestro país. Chávez ha arrodillado al resto de los poderes. Tenemos un Tribunal Supremo de Justicia en el que muchos de sus magistrados señalan abiertamente que sus posiciones están supeditadas al apoyo al proyecto de Chávez. Del poder electoral se puede decir lo mismo. Aún no conocemos los resultados definitivos. No tenemos esa división de poderes que debe existir en una democracia.

P. ¿Cree que Chávez concluirá los cinco años que le quedan de mandato?

R. Hay previsiones constitucionales que establecen mecanismos para convocar un referéndum revocatorio de su mandato. Pero cada vez más el ejercicio personalista, atropellante de su poder, totalitario, dictatorial por parte de Chávez, arrodillando las instituciones, particularmente con respecto al uso impropio que hace de las Fuerzas Armadas, ha potenciado un clima de tensión e intranquilidad.

P. ¿Pero Chávez concluirá su mandato?

R. Nuestro país está en una etapa previa a la insurrección propiciada por el propio presidente Chávez. Por eso, la situación es de cuidado. Cada día más, desmantela las Fuerzas Armadas creando cuerpos armados paralelos que no están previstos en la Constitución y que dependen de él. Está generando una situación de intranquilidad y desasosiego en las Fuerzas Armadas. Y no tengo dudas en señalar que lo hace con la pretensión de buscar excusas y victimizarse para luego manejar esa situación de desequilibrio.

P. ¿Hay un estado de malestar en el Ejército?

R. Hay inquietud en el Ejército y lo puedo decir con propiedad porque tengo contactos permanentes, sobre todo con los mandos medios de las Fuerzas Armadas. Ven que cada día se quebranta más el profesionalismo militar, que se quiere usar a las Fuerzas Armadas como un actor político de apoyo a un proyecto que se ha denominado socialismo del Siglo XXI pero que está vacío de todo contenido.

P. ¿Cree que esa inquietud puede derivar en insurrección?

R. En muchos casos, algunos de esos integrantes de las Fuerzas Armadas con los que hablo llegan a plantear la acción violenta. Yo procuro hacerles ver que ésa no es la solución.

-
AM certifica: no hay elementos subliminales en este post.
No, señor.


George W. Bush: Discurso en el Palacio Whitehall. Sobre su política respecto a Irak. (Nov., 2003)

Martes, Abril 29, 2008

Aquí completo: El iluminador discurso pronunciado por el presidente George W. Bush sobre la polémica política de su administración respecto a la guerra en Irak.

Si sois de quienes balbucea y entra en paro cerebral apenas lee/escucha el nombre del pobremente ponderado presidente norteamericano, considerad por favor leer estas palabras con cabeza fría. Y algo de café, si así lo preferís.

El blog AM profesa su acuerdo con las palabras, imagenes y significados latentes en este discurso del presidente George W. Bush, y lo publica aquí en su totalidad porque es su placer.

La traducción al español es oficial, y cortesía de The White House (La Casa Blanca):

DECLARACIONES DEL PRESIDENTE EN EL PALACIO WHITEHALL
Royal Banqueting House-Palacio Whitehall
Londres, Inglaterra

1:24 P.M. (Hora local)

EL PRESIDENTE: Muchísimas gracias. Secretario Straw y Secretario Hoon; Almirante Cobbald y Dr. Chipman; distinguidos invitados: Deseo agradecerles por la muy cálida bienvenida que nos han otorgado a mí y a Laura. También le agradezco a los grupos que organizan este evento: El Instituto Real de Servicios Unidos (The Royal United Services Institute), y el Instituto Internacional para Estudios Estratégicos (International Institute for Strategic Studies). Nos honra estar en el Reino Unido y les traemos los buenos augurios del pueblo estadounidense.

Me señalaron que el último estadounidense célebre que visitó Londres se quedó en una caja de vidrio que colgaba sobre el Támesis. (Risas.) Algunos habrían estado contentos de darme hospedaje similar. (Risas.) Le agradezco a Su Majestad la Reina por interceder. (Risas.) Nos honra alojarnos en su casa.

Los estadounidenses que viajan a Inglaterra siempre observan más similitudes con nuestro país que diferencias. Yo solamente he estado aquí por un corto tiempo, pero he observado que la tradición de la libertad de expresión - ejercida con entusiasmo. (risas) - está viva y coleando aquí en Londres. También la tenemos en casa. Ahora tienen ese derecho en Bagdad también. (Aplausos.)

Leer el resto de esta entrada »


Semana 17, 2008. Bitácora del Cinéfilo.

Lunes, Abril 28, 2008

Grados de recomendación.

***** obra maestra
**** excelente
*** distinguida
** recomendada
* suficiente
- no recomendada

Atención: En la presente, el cinéfilo no ejercita su derecho a reservar sus comentarios para sí mismo.

Semana 17:

Das cabinet der Dr. Caligari (”El gabinete del Dr. Caligari”, Wiene, 1920) **
Sunset Blvd. (Wilder, 1950) ***
All about Eve (J.Mankiewicz, 1950) ***
Brief encounter (Lean, 1945) **
Rashomon (Kurosawa, 1950) ****
Viskningar och rop (”Gritos y susurros”, I.Bergman, 1972) ****
Suspiria (Argento, 1977) **
The searchers (Ford, 1956) ***
Notorious (Hitchcock, 1946) **
Zabriskie point (Antonioni, 1970) -
Tonari no Totoro (”Mi vecino Totoro”, Miyazaki, 1988) ***
Metropolis (F.Lang, 1927) ****
Atonement (Wright, 2007) ***
Black narcissus (Powell, Pressburger; 1947) **

- - -

Contribuciones Cinematográficas Distinguidas :

Dirección:
Sunset Blvd. (Billy Wilder) **
All about Eve (Joseph Mankiewicz) **
Brief encounter (David Lean) **
Viskningar och rop (Ingmar Bergman) ***
Rashomon (Akira Kurosawa) ***
Suspiria (Dario Argento) **
The searchers (John Ford) ***
Notorious (Alfred Hitchcock) **
Metropolis (Fritz Lang) ****
Atonement (Joe Wright) **
Black narcissus (Michael Powell, Emeric Pressburger) **

Guión:
Sunset Blvd. (Billy Wilder, Charles Brackett, D.M. Marshman) ****
All about Eve (Joseph Mankiewicz) ****
Brief encounter (Anthony Havelock-Allan, David Lean, Ronald Neame) **
Viskningar och rop (Ingmar Bergman) **
Rashomon (Akira Kurosawa, Shinobu Hashimoto) ***
The searchers (Frank Nugent) **
Notorious (Ben Hecht) **
Tonari no Totoro (Hayao Miyazaki) ***
Metropolis (Thea von Harbou, Fritz Lang) **
Atonement (Christopher Hampton) ***
Black narcissus (Michael Powell, Emeric Pressburger) **

Producción:
Metropolis (Erich Pommer) ****
Black narcissus (Michael Powell, Emeric Pressburger) ***

Dirección de fotografía:
Brief encounter (Robert Krasker) ***
Viskningar och rop (Sven Nykvist) ***
Rashomon (Kazuo Miyagawa) **
Suspiria (Luciano Tovoli) ***
The searchers (Winton Hoch) ***
Metropolis (Karl Freund, Günther Rittau, Walter Ruttmann) ***
Atonement (Seamus McGarvey) ***
Black narcissus (Jack Cardiff) ****

Edición:
Atonement (Paul Tothill) **

Arte:
Das cabinet der Dr. Caligary (Walter Reimann, Walter Rohrig, Hermann Warm) ***
Sunset Blvd. (Hans Dreier) ***
All about Eve (Lyle Wheeler, George Davis) **
Viskningar och rop (Marik Vos-Lundh) **
Rashomon (So Matsuyama) **
Suspiria (Guiseppe Bassan) **
Tonari no Totoro (Kazuo Oga) **
Metropolis (Otto Hunte, Erich Kettlehut, Karl Vollbrecht) ****
Atonement (Sarah Greenwood) **
Black narcissus (Alfred Junge) ***

Música:
Sunset Blvd. (Franz Waxman) ***
All about Eve (Alfred Newman) **
The searchers (Max Steiner) **
Tonari no Totoro (Joe Hisaishi) **
Atonement (Dario Marianelli) ***
Metropolis (Gottfried Huppertz) ***

Sonido:
-

Interpretación:
Sunset Blvd. (Gloria Swanson) ***
All about Eve (Bette Davis) ****
All about Eve (Anne Baxter) ***
All about Eve (Celeste Holm) ***
All about Eve (George Sanders) ***
All about Eve (Thelma Ritter) **
Brief encounter (Celia Johnson) **
Viskningar och rop (Harriet Andersson) ***
Viskningar och rop (Kari Sylwan) **
Viskningar och rop (Ingrid Thullin) **
Viskningar och rop (Liv Ullmann) **
Rashomon (Toshiro Mifune) **
Rashomon (Machiko Kyo) **
The searchers (John Wayne) ***
Notorious (Claude Rains) **
Atonement (Saoirse Ronan) **
Atonement (Vanessa Redgrave) **
Black narcissus (Deborah Kerr) **
Black narcissus (Kathleen Byron) **

 

 


Pasaje: “A passage to India”, por E.M. Forster

Sábado, Abril 26, 2008

Tal vez mi escritor favorito. E.M. Forster.
Las cuevas de Marabar son uno de los sitios que me aventuraría a visitar.
Lastimosamente, creo que no existen. Físicamente.
Refraseo.
Las cuevas de Marabar son uno de los sitios que más placer me ha reportado visitar.
Agradezco a E.M. Forster por extenderme un pasaje.

“There are some exquisite echoes in India; there is the whisper round the dome of Bijapur; there are the long, solid sentences that voyage through the air at Mandu, and return unbroken to their creator. The echo in a Marabar cave is not like these, it is entirely devoid of distinction. Whatever is said, the same monotonous noise replies, and quivers up and down the walls until it is absorbed into the roof. ‘Boum’ is the sound as far as the human alphabet can express it, or ‘bou-oum,’ or ‘ou-boum’ — utterly dull. Hope, politeness, the blowing of a nose, the squeak of a boot — all produce ‘boum.’ Even the striking of a match starts a little worm coiling, which is too small to complete a circle, but is eternally watchful. And if several people talk at once, an overlapping howling noise begins, echoes generate echoes, and the cave is stuffed with a snake composed of small snakes, which writhe independently.”

(…)

La señora Moore:

“The crush and the smells she could forget, but the echo began in some indescribable way to undermine her hold on life. Coming at a moment when she chanced to be fatigued, it had managed to murmur, ‘Pathos, piety, courage — they exist, but are identical, and so is filth. Everything exists, nothing has value.’ If one had spoken vileness in that place, or quoted lofty poetry, the comment would have been the same — ‘ou-boum.’ If one had spoken with tongues and pleaded for all the unhappiness and misunderstanding in the world, past, present, and to come, for all the misery men must undergo whatever their opinion and position, and however much they dodge or bluff — it would amount to the same . . . suddenly, at the edge of her mind, Religion appeared, poor little talkative Christianity, and she knew that all its divine words from ‘Let there be Light’ to ‘It is finished’ only amounted to ‘boum.’”

Boum.

-
Boum.


Benedicto XVI: Sobre la música

Viernes, Abril 25, 2008

Benedicto XVI, sobre la novena sinfonía de Beethoven: “Tras años de auto-aislamiento y de vida retirada, en los que Beethoven tuvo que combatir con dificultades internas y externas que le causaban depresión y profunda amargura y amenazaban con sofocar su creatividad artística, el compositor, ya totalmente sordo, en 1824 sorprendió al público con una obra que rompe la forma tradicional de la sinfonía” y “se eleva hacia un extraordinario final de optimismo y de alegría. ¿Qué había ocurrido?”.

La propia música ofrece respuestas, pues “permite intuir algo de lo que fundamenta esta explosión inesperada de júbilo”, explicó.

“El arrollador sentimiento de alegría transformado aquí en música no es algo ligero y superficial: es un sentimiento conquistado con esfuerzo, superando el vacío interior de quien, por la sordera, se había visto empujado al aislamiento”.

Pero “la soledad silenciosa (…) enseñó a Beethoven un modo nuevo de escucha que se encaminaba más allá de la simple capacidad de experimentar en la imaginación el sonido de las notas que se leen o se escriben”.

Vïa Zenit, propagando la misión y visión de la Iglesia Católica en el planeta.

La libertad que viene de Dios, una lección de Beethoven; según Benedicto XVI

Habla del compositor por el concierto-regalo de la orquesta y coro de la Radio de Baviera

CIUDAD DEL VATICANO, miércoles, 31octubre 2007 (ZENIT.org).- La «soledad silenciosa» que tuvo que sufrir Beethoven le enseñó «un modo nuevo de escucha» equiparable a un don liberador de Dios, constata Benedicto XVI.

El Papa –cuya profunda cultura musical es bien conocida– se hizo eco de la lección y del testimonio del genial compositor en su discurso de agradecimiento en la tarde del sábado pasado, tras el concierto que, en su honor, le ofreció la orquesta sinfónica y el coro de la Radio de Baviera («Bayerischer Rundfunk»).

Siete mil personas acudieron al Vaticano, al Aula Pablo VI, para disfrutar junto al Santo Padre de la IX sinfonía de Ludwig van Beethoven, ejecutada, bajo la batuta del maestro Mariss Jansons, por 174 músicos.

Profundamente agradecido, el Papa aseguró en su discurso –en alemán e italiano–, tras la interpretación, que este «regalo» permanecerá por mucho tiempo en su interior y en su memoria.

«Imponente obra maestra», la IX sinfonía de Beethoven, que «pertenece al patrimonio universal de la humanidad, siempre me maravilla», reconoció el Papa.

«Tras años de auto-aislamiento y de vida retirada, en los que Beethoven tuvo que combatir con dificultades internas y externas que le causaban depresión y profunda amargura y amenazaban con sofocar su creatividad artística, el compositor, ya totalmente sordo, en 1824 sorprendió al público con una obra que rompe la forma tradicional de la sinfonía» y «se eleva hacia un extraordinario final de optimismo y de alegría. ¿Qué había ocurrido?», interrogó el Papa.

La propia música ofrece respuestas, pues «permite intuir algo de lo que fundamenta esta explosión inesperada de júbilo», explicó.

«El arrollador sentimiento de alegría transformado aquí en música no es algo ligero y superficial –puntualizó–: es un sentimiento conquistado con esfuerzo, superando el vacío interior de quien, por la sordera, se había visto empujado al aislamiento».

Pero «la soledad silenciosa» «enseñó a Beethoven un modo nuevo de escucha que se encaminaba más allá de la simple capacidad de experimentar en la imaginación el sonido de las notas que se leen o se escriben», precisó Benedicto XVI.

Para profundizar en esta realidad, aludió a «una expresión misteriosa del profeta Isaías, quien, hablando de una victoria de la verdad y del derecho, decía: “Oirán en aquel día los sordos las palabras de un libro [esto es, palabras solamente escritas]; liberados de la oscuridad y de las tinieblas, los ojos de los ciegos verán” (v. 29, 18-24)».

«Se alude así a una percepción que recibe en don quien, de Dios, obtiene la gracia de una liberación externa e interna», recalcó el Santo Padre.

Y recordó, asimismo, como el coro y la orquesta de la radio bávara, en 1989, cuando cayó el muro de Berlín, bajo la batuta de Leonard Bernstein ejecutó esta misma sinfonía, cambiando el texto del «Himno a la Alegría» en «Libertad, bello destello de Dios».

Así lograron expresar, «más que el simple sentimiento del momento histórico», que «la verdadera alegría está enraizada en esa libertad que sólo Dios puede dar», subrayó.

«Él –a veces precisamente a través de períodos de vacío y de aislamiento interior– quiere hacernos atentos y capaces de “oír” su presencia silenciosa no sólo “por encima de la bóveda estrellada”, sino también en la intimidad de nuestra alma. Es allí donde arde la chispa del amor divino que puede liberarnos para aquello que existimos verdaderamente».

El concierto se ofreció casi al año de la visita del Papa a Baviera, su tierra natal. Una visita que, como reconoció el arzobispo emérito de Munich y Frisinga –el cardenal Friedrich Wetter– en su saludo al Santo Padre, les llevó y les dejó mucha alegría. En agradecimiento por ello, y para renovar su felicitación por el 80º cumpleaños de Benedicto XVI, le hicieron este obsequio musical.

«Sabemos que usted es un gran amante y profundo entendido de la música clásica», expresó al Papa el presidente de la «Bayerischer Rundfunk», Thomas Gruber, subrayando que, en la última visita pontifica a la Basílica de Ratisbona, para la bendición del nuevo gran órgano, Benedicto XVI dijo: «Los grandes compositores con su música querían, en definitiva, cada uno a su manera, glorificar a Dios».

-
Palabras del Vicario de Cristo en la Tierra, Benedicto XVI, a propósito del concierto en celebración de su 80mo cumpleaños. Versión oficial de la Santa Sede:

Señores cardenales;
venerados hermanos en el episcopado y en el sacerdocio;
amables señoras y señores,
queridos amigos:

Al final de este estupendo concierto que nos ha ofrecido la orquesta sinfónica de la Radiotelevisión de Stuttgart, elevando nuestro espíritu, deseo saludaros en primer lugar a todos vosotros con viva cordialidad.

Agradezco al ministro Willi Stächele y al director de la Südwestrundfunk, profesor Peter Voss, las amables palabras que me han dirigido al inicio.

He recibido con alegría vuestro don musical, este maravilloso regalo de cumpleaños de la región sur-occidental de Alemania, sobre todo teniendo en cuenta que el land de Baden-Würtenberg está vinculado a una etapa importante de mi vida y de mi formación. El ministro ya ha recordado mis raíces. De hecho, pienso de buen grado en el período de mi vida en Tubinga, en el intercambio intelectual y científico realizado en esa importante universidad, y en los numerosos y valiosos encuentros humanos que tuvieron lugar allí y que me han guiado en los años y decenios siguientes. Y han proseguido.

Ahora quisiera sobre todo dar las gracias a los artistas de esta velada, a los miembros de la orquesta sinfónica de la Radiotelevisión de Stuttgart, que con su arte nos han ofrecido a todos una auténtica experiencia de fuerza inspiradora de gran música. Expreso mi agradecimiento al director Gustavo Dudamel, a la solista Hilary Hahn, y a todos vosotros, señoras y señores. Dado que el lenguaje de la música es universal, vemos personas de orígenes culturales y religiosos completamente diversos, que se dejan llevar y guiar por ella, y que se hacen sus intérpretes.

Esta universalidad de la música se acentúa de modo especial hoy gracias a los medios de comunicación electrónicos y digitales. ¡Cuántas personas, en los países más diversos, tienen la posibilidad de participar, desde su casa, en esta ejecución musical o también de revivirla después!

Estoy convencido de que la música —y aquí pienso de modo especial en el gran Mozart y, esta tarde, naturalmente en la maravillosa música de Gabrieli y en el majestuoso “Mundo nuevo” de Dvorák— es realmente el lenguaje universal de la belleza, capaz de unir entre sí a los hombres de buena voluntad en toda la tierra y de hacer que eleven su mirada hacia las alturas y se abran al Bien y a la Belleza absolutos, que tienen su manantial último en Dios mismo.

Al echar una mirada hacia mi vida pasada, doy gracias a Dios porque puso a mi lado la música casi como una compañera de viaje, que siempre me ha dado consuelo y alegría. También doy las gracias a las personas que, desde los primeros años de mi infancia, me acercaron a esta fuente de inspiración y de serenidad.

Doy las gracias a los que unen música y oración en la alabanza armoniosa de Dios y de sus obras: nos ayudan a glorificar al Creador y Redentor del mundo, que es obra maravillosa de sus manos. Y expreso el deseo de que la grandeza y la belleza de la música os den también a vosotros, queridos amigos, nueva y continua inspiración para construir un mundo de amor, de solidaridad y de paz.

Por esto invoco sobre los que nos hallamos reunidos aquí esta tarde en el Vaticano, y sobre todos los que están en conexión con nosotros mediante la radio y la televisión, la protección constante de Dios, del Dios de amor que desea encender continuamente en nuestro corazón la llama del bien y alimentarla con su gracia. Él, el Señor y dador de la vida nueva y definitiva, cuya victoria celebramos con alegría en este tiempo pascual, os bendiga a todos.

Os agradezco una vez más vuestra presencia y las felicitaciones. ¡Feliz tiempo pascual a todos! Gracias.

[Traducción distribuida por la Santa Sede
© Copyright 2007 - Libreria Editrice Vaticana]

-
Benedicto XVI: “La música está llamada a dar esperanza al espíritu humano, herido por las experiencias terrenas”.

“La música está llamada a dar esperanza”, dice el Papa en un concierto en su honor
Regalo del presidente de la República Italiana por los 3 años de pontificado

CIUDAD DEL VATICANO, jueves, 24 abril 2008 (ZENIT.org).- La música está llamada a dar esperanza al espíritu humano, herido por las experiencias terrenas, explicó Benedicto XVI en la tarde de este jueves al final de un concierto ofrecido en su honor.

El concierto ha sido el regalo que ha hecho al papa el presidente de la República Italiana, Giorgio Napolitano, para celebrar sus tres años de pontificado.

El 24 de abril de 2005 Benedicto XVI comenzaba su ministerio petrino con una misa en la que participaron unas 350 mil personas que llenaban la plaza de San Pedro y la Vía de la Conciliación.

El Papa asistió al concierto, en el pasillo central del Aula Pablo VI del Vaticano acompañado por el presidente Napolitano y por su hermano mayor, monseñor Georg Ratzinger.

La orquesta y el coro sinfónico «Giuseppe Verdi» de Milán, dirigidos respectivamente por Oleg Caetani y Erina Gambarini, interpretaron composiciones musicales de Luciano Berio, Luigi Boccherini, Brahms y Beethoven (la Séptima Sinfonía).

En su discurso, el Papa hizo referencia «al valor espiritual del arte musical, llamado de manera particular a infundir esperanza en el espíritu humano herido por la experiencia terrena».

Según el obispo de Roa se da una «parentela entre música y esperanza, entre canto y vida eterna» y por este motivo la «tradición cristiana representa a los espíritus bienaventurados en coro».

El Papa consideró que las nuevas generaciones pueden encontrar nueva inspiración al acercarse «al valor universal del patrimonio artístico», haciendo de esta manera más fácil la realización de una sociedad «abierta a los valores del espíritu».

Antes del concierto, el Papa y el presidente italiano han mantenido un encuentro en el estudio del Aula Pablo VI.


PC de Reyes: Carta de Teodora de Bolívar (Piedad Córdoba) a las FARC

Viernes, Abril 25, 2008

Aquí la carta.

Escrita por Piedad Córdoba. Alias “Teodora de Bolívar”.
Se ha casado con Bolívar en sueños. Que me recuerda a alguien…

Qué Diosera y griega nos ha salido la senadora izquierdista:

Teo: Presencia de Dios.
Dora: Deriva de Dorotea, Don de Dios. También: de adorar.

Adora, la señora Piedad Córdoba, la presencia de su Dios:

-
AM: Piedad es una traidora a la patria.


Idealista boliviana hace su viaje soñado a Cuba. Regresa a casa sin cerebro.

Viernes, Abril 25, 2008

Literalmente.
Qué ironía.

Cautionary tale.
Cuento ilustrativo.
Cuento de prevención.

Cuba confirma que le sacó el cerebro a la joven revolucionaria: Las autoridades del país socialista dijeron que se trataba de una rutinaria operación de lavado de cerebro. El problema vino cuando se les olvidó ponerlo en su sitio.

No hagáis alarma. Es un caso entre miles.

-
En el Diccionario de la RAAM
Pleonasmo.
1.m.ret. Figura de construcción, que consiste en emplear en la oración uno o más vocablos innecesarios para que tenga sentido completo, pero con los cuales se añade expresividad a lo dicho;
p. ej., “lo vi con mis propios ojos“.
2.m. Demasía o redundancia viciosa de palabras;
p. ej., “ser humano de ultra-izquierdas está enfermo del cerebro“.
p. ej., “ser humano de ultra-izquierdas regresa de Cuba sin cerebro“.
p. ej., “ser humano de ultra-izquierdas ha desarrollado una enfermedad cerebral tan potente y maligna que para el bien y supervivencia de la humanidad su cerebro debe ser extraído y pulverizado hasta su último átomo“.


También: AM censura la prensa rosa

Viernes, Abril 25, 2008

Aquí para reportaros que el blog AM se ha anotado otra de sus extrañas victorias mediáticas indirectas.

La iniciativa española Odiamos la prensa rosa ha escogido como banner y bandera de pelea contra la prensa del corazón una de las imagenes más famosas que ha publicado el presente blog.


El objetivo es burlarse, contra-manifestar ante una manifestación convocada para defender la existencia de la prensa rosa ante una demanda hecha por la señorita Telma Ortiz Rocasolano, familiar de la princesa Letizia, ante el acoso que sufre por los paparazzi.

Desde los confines del tercer mundo, el blog AM se solidariza con la petición, y anima a sus lectores españoles a participar, en la medida de lo posible, en el acto señalado en la página primero mencionada.

Humildemente, el blog AM ofrece, también, una solución didáctica: contratar investigadores que persigan a los paparazzi y presentadores/colaboradores de programas de “cotilleo” de celebridades las 24 horas del día para siempre y contratar horas de tele para hablar de todo lo que han hecho durante el día, y qué visten, y a quien besan, y quien de ellos es una marica y quien se fuma lumpias, y otras cosillas de innegable interés público.

Mucha suerte en su lucha.

-
I’m not your magazine
I’m not your television
I’m not your movie screen
I’m not commodity


Documento: Discurso del Papa Benedicto XVI a los obispos de Estados Unidos

Jueves, Abril 24, 2008

Traducción oficial de la Santa Sede.

Queridos Hermanos Obispos:

Grande es mi alegría al saludaros hoy, al principio de mi visita en este País, a la vez que doy las gracias al Cardenal George las amables palabras que me ha dirigido en nombre vuestro. Deseo agradecer a cada uno de vosotros, especialmente a los Oficiales de la Conferencia Episcopal, el intenso trabajo que ha afrontado para la preparación de este viaje. Expreso también mi reconocimiento al personal y a los voluntarios del Santuario Nacional, los cuales nos han acogido aquí esta tarde. Los católicos de América son conocidos por su afecto leal a la Sede de Pedro. Mi visita pastoral aquí es una ocasión para reforzar ulteriormente los vínculos de comunión que nos unen. Hemos iniciado con la celebración de la Oración de la Tarde en esta Basílica dedicada a la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María, santuario de especial significado para los católicos americanos, justo en el corazón de vuestra Capital. Unidos en oración con María, Madre de Jesús, encomendamos amorosamente a nuestro Padre celestial al Pueblo de Dios de cada región de Estados Unidos.

Leer el resto de esta entrada »